sábado, 8 de diciembre de 2018

"Cómo soñarte, Madre"

Cómo soñarte, Madre

"He aquí la esclava del Señor; hágase en mí según tu palabra."
(Lc 1,38)

Cómo soñarte, Madre, desde tu sol de inocencia.
No conozco más reino
que el de los hombres culpables.
Nuestras esclavitudes no se dignan
a abrazar lo distinto. Aquí queremos y odiamos
desde nuestras voluntades.

Tú la entregaste toda a quien no conocías.
Eras llena de gracia, ¡y no lo sabías!
He de saber de tus ojos, de tus labios, de tu pelo.
Enséñame tus manos, tu voz y tu sonrisa.

No puedo soñarte desde mi pasado,
desde la ternura atravesada de miedos,
o de sexo, ambición, o de envidias.
Necesito limpiarme con tu presencia pura,
con esa luz infantil de la Madre sin mancha.

Coge mi mano en la tuya, 
y enséñame a amar
con el Amor que te busca.

8-12-2018

Doiraje. 

2 comentarios:

  1. How to dream you, Mother, by Doiraje. Translated by RockyMarciano

    How to dream you, Mother, from your sun of innocence.
    I know no other kingdom but
    the one of guilty men.
    Our slaveries deign not to
    embrace difference. Here we want and we hate
    from our own wills.

    You gave yours fully to one you did not know.
    You were full of grace, and you noticed not!
    I must know of your eyes, of your lips, of your hair.
    Show me your hands, your voice and your smile.

    I cannot dream you from my past,
    from this tenderness entangled in fear,
    in sex, ambition or envy.
    I need to be cleansed with your pure presence,
    with that childlike gleam of the spotless Mother.

    Hold my hand in yours,
    and teach me how to love
    with the Love that seeks you.

    --

    Muchas gracias por el poema, Doiraje. Creo que el tono de esta canción reproduce algo esos hallazgos del "sol de inocencia" y la "luz infantil":


    The Beatles - Here Comes The Sun (Remastered 2009)

    Here comes the sun (doo doo doo doo)
    Here comes the sun, and I say
    It's all right

    Little darling, it's been a long cold lonely winter
    Little darling, it feels like years since it's been here
    Here comes the sun
    Here comes the sun, and I say
    It's all right

    Little darling, the smiles returning to the faces
    Little darling, it seems like years since it's been here
    Here comes the sun
    Here comes the sun, and I say
    It's all right

    Sun, sun, sun, here it comes
    Sun, sun, sun, here it comes
    Sun, sun, sun, here it comes
    Sun, sun, sun, here it comes
    Sun, sun, sun, here it comes

    Little darling, I feel that ice is slowly melting
    Little darling, it seems like years since it's been clear
    Here comes the sun
    Here comes the sun, and I say
    It's all right

    Here comes the sun
    Here comes the sun, and I say
    It's all right
    It's all right

    Songwriters: George Harrison

    --

    Efectivamente, tras el "long cold lonely winter", cogidos de la mano de la Madre sin mancha, podemos cantar
    Here comes the sun, and I say
    It's all right
    .

    Un abrazo muy fuerte, Doiraje.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias, Rocky. Así es, con Ella de la mano será el más hermoso amanecer.

      Sabemos que la beatitud es el mayor regalo que el alma resucitada puede esperar: la contemplación de la Gloria de Dios, ver Su rostro por toda la eternidad. Aunque sea un premio menor, poder contemplar el rostro de la Madre de Dios será algo maravilloso. Ojalá que, llegado el momento, podamos disfrutarlo, aunque previamente hayamos de pasar una larga temporada en el Purgatorio.

      Un abrazo grande, Rocky, amigo.

      Eliminar

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.